Estàndards de la Rumba Catalana és el primer llibre de partitures dedicat exclusivament a la rumba catalana. Reuneix les transcripcions musicals i lletrístiques de peces clàssiques i representatives del gènere.

En aquest web oferim informació addicional sobre la iniciativa i sobre les cançons transcrites i publicades fins ara. Incloem també enllaços amb els àudios en què s’han basat les transcripcions (a través de diferents plataformes i aplicacions de reproducció de música on-line).

Per raons de drets d’autoria, no estem autoritzats a penjar les partitures, però podeu aconseguir el llibre en paper:

- a través dels punts de distribució autoritzats;

- via internet;

- amb la revista SONS DE LA MEDITERRÀNIA núm. 25 (novembre-desembre 2011) [format de butxaca DIN A5];

- contactant-nos a info@forcat.org i us el farem arribar.

6. El muerto vivo (Peret)

 

Autoria: Guillermo González Arenas

TRANSCRIPCIÓ basada en la versió de Peret inclosa al 7’ Peret (Discophon, 1966)

 

ÀUDIOS disponibles a

Goear Youtube Spotify Grooveshark

 

INFO DEL TEMA
“El muerto vivo” és probablement una de les rumbes catalanes per antonomàsia, de les més conegudes, cantades i ballades en la història pública del gènere. De fet, malgrat que és una d’aquestes recurrents assimilacions rumberes de temes llatinoamericans, l’adaptació de Peret és avui segurament més popular que l’original, interpretada i enregistrada per Rolando Laserie “El Guapachoso”. Incomptables artistes espanyols han partit de la proposta del Rei de la Rumba per fer-ne noves versions, i ell mateix l’ha arranjat de maneres diverses en nombroses ocasions, com en el seu darrer disc (De los cobardes nunca se ha escrito nada, Universal, 2009). La versió transcrita és la primera que en va fer, i després de la tercera estrofa salta al “coro inspiracions”, que es pot allargar indefinidament amb el joc vocal de pregunta-resposta. Per acabar s’acostuma a tornar al coro normal. Per començar el tema, opcionalment es pot obviar la “intro” i anar directament a la lletra de la primera estrofa.

 

CRÈDITS

Transcripció musical: David Torras, Oriol Pidelaserra.
Revisió i estandardització: David Torras, Martí Marfà, Oriol Pidelaserra, Xavier Zarco.
Text i transcripció lletra: Martí Marfà i Castán.
© 2011, de la cançó, el seu autor.

Diada de la Rumba

Desenvolupament web: WEBfine